www.sudzibas.lv Valodu vēstniecība Vairāku simtu euro radīti zaudējumi

Valodu vēstniecība - Vairāku simtu euro radīti zaudējumi

Notāre jaunģelže ieteica tulkošanas biroju. Jātulko pilnvara no vācu valodas. Sazinājos, apstiprināja ka iztulkos. Nosūtīju materiālu un saņēmu pēc 160€ apmaksas tulkojumu. To nodevu notāram, kur atkal samaksāju vizīti un tā atsvieda pilnvaru atpakaļ, jo tādā textā pilnvara nav derīga.
Pieķēros pats tulkošanai un sapratu, ka pilnvara ir aplami iztulkota, dēļ kā tā zaudē savu pilnvaras jēgu. Vācijā tā skaitās augstākā mēra ģenerālpilnvara.
Pieprasīju labot kļūdas, bet vv atbild ka viss ir kārtībā.
Nosūtīju epastu ar pielikumiem un norādi uz kļūdām, pieprasīju atgriezt samaksu par paviršo tulkojumu, ir iestājies klusums, nav atbildes.

Komentāri (2)

T tainsīgatiesa 09.08.2024

Ko tu gribēji, latvānijā tā mēdz notikt, ja teikšana ir tadiem ka olo un parejiem tūdaliņ-pastalniekiem;

T Tautins 09.08.2024

Gan jau iemeta google translate un pārkopēja :D

Pievienot komentāru

Pozitīva Neitrāla Negatīva
Lejupielādēt failus

Sīkdatnes mūsu tīmekļa vietnē tiek izmantotas, lai darbu tajā padarītu draudzīgāku un efektīvāku lietotājiem. Lai nodrošinātu visu vietnes funkciju darbību, lūdzu noklikšķiniet uz „Pieņemt Sīkdatnes”. Plašākai informācijai iepazīstaties ar mūsu Sīkdatņu lietošanas noteikumiem un ar mūsu Personas datu apstrādes noteikumiem.

Pieņemt Sīkdatnes